• yA3xAKQMbq@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    1 year ago

    Huh, I mean, sure French is different from either English and Danish, since it’s a Romance language, but I’m not sure why you would add German to that, which is closely related to English and to Danish as well. Especially if you speak Lower German dialect you understand a lot of Danish, which has been influenced by Low German since medieval times.

    Danish is actually more structured, you have less leeway regarding syntax.

    • isthingoneventhis@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      1 year ago

      A lot of my teachers (danish speakers) or miscellaneous people often comment that German is easier because of its structure or uh formulaic-ness, or that is what I tend to hear that mostly. It might just be that there are a lot of Germans or German speakers in my area.

      Conversely when I was learning French it was never prescribed as difficult, just lots of memorization for the uh… forms/genders? it’s been too long I barely remember any of it to be honest, but now I see all of the French loans in Danish ಠ_ಠ

      But generally my issues or frustrations with Danish stem from when modern words are prescribed as 1:1 translations when older/uncommon English words more aptly describe what is being said. Which in fairness would probably not be words a non-native speaker would have knowledge of.

      • yA3xAKQMbq@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        1 year ago

        I think syntactically Danish is much less complex and easier, you know, only two cases, two genders. It’s just that nobody understands shit when they open up their mouths… ¯\(ツ)

        https://youtube.com/watch?v=s-mOy8VUEBk

        Oh, and the way they count is… I mean, you couldn’t do it worse than the French if you tried, but the Danish are just „hold my gløgg… halvfjerds“ 🤡